El pasajero negro (Schwarzfahrer)

El autor del cortometraje que hay a continuación es Pepe Danquart,  escritor y director de cine alemán, profesor en Berlín de la Academia Alemana de Cine y, desde 2008, de la Facultad de Bellas Artes de Hamburgo. Casi toda su filmografía la componen cortometrajes y documentales que reflejan la sociedad alemana contemporánea.

El pasajero negro es uno de sus trabajos más relevantes, por el que obtuvo en 1994 el Oscar al mejor cortometraje de ficción. El trabajo trata desde un sentido del humor ciertamente negro, valga la expresión, prejuicios que desafortunadamente persisten en nuestra sociedad, en concreto los que alimentan el racismo y la xenofobia. Lo hace, además, desde dos vertientes: por un lado la activa, la postura abiertamente ofensiva hacia otras razas y culturas; por otro la pasiva, la de la tolerancia frente a la injusticia cotidiana.

La película se rodó en 1993, y puede ser interpretada como reacción a los acontecimientos que tuvieron lugar en Alemania un año antes del rodaje. El Bundestang acababa de aprobar una ley que permitía la rápida deportación de extranjeros y abría el camino para dificultar cada vez más las solicitudes de asilo en el país. La citada ley fue rechazada en numerosos círculos progresistas por entenderla condescendiente frente a la escalada de atentados racistas que por aquella época se venían produciendo. En 1992 la Bundeskriminalamt (Policía criminal) registró en sus archivos 435 atentados incendiarios, algunos con víctimas, en diferentes ataques contra intereses de extranjeros perpetrados por organizaciones y asociaciones de la extrema derecha alemana.

El pasajero negro es un film sencillo, rodado con poco presupuesto y sin efectos especiales, del que merece la pena pararse, además de en su mensaje, en el apartado técnico, ya que casi todas las sensaciones que transmite se apoyan en la utilización de la luz, el manejo de tonalidades y el trabajo de cámara. El uso exclusivo del blanco y negro ayuda a que el espectador se concentre en el mensaje contra la discriminación, ya que tiene el efecto de atenuar las diferencias físicas entre los personajes. Danquart se sirve también de la luz para enfatizar el estado de ánimo que prevalece en cada escena, ayudándose de un tono más oscuro cuando recrea ambientes y discursos más tensos. A medida que el tranvía se mueve, el sol ilumina parcialmente el rostro de casi todos los pasajeros, a excepción del de la anciana, paradigma de las ideas más retrógradas en la sociedad actual. Pero lo mejor del apartado técnico es el trabajo de cámara y su movimiento, que hacen tan especial esta película y que muestran un Berlín bucólico a la vez que multicultural y diverso. El ángulo de la cámara es casi siempre neutral, enfocando personajes inmersos en la situación o su entorno, y solo en el caso de la anciana racista la cámara pierde este punto de vista para pasar a enfocarla muy de cerca, acompañada solo del pasajero negro, e incluso sola y ocupando el plano completo, lo que sugiere en el espectador: a) posturas minoritarias -una sola persona en todo el vagón- y b) alerta sobre el peligro de que realmente prendan ideas xenófobas, a pesar del caso omiso de la mayoría -o gracias precisamente a ello-, y a que puedan llegar imponerse en una parte importante de la sociedad.

11 comentarios en “El pasajero negro (Schwarzfahrer)

  1. Muy bueno el cortometraje, no lo conocía y me gustó mucho. Debería difundirse mucho en la web por el mensaje que conlleva, ya que en épocas de crisis la xenofobia aumenta. Ustedes siempre con los mejores aportes, felicidades

    Me gusta

  2. Gracias, Babel.
    Qué bueno el cortometraje.
    Según iba oyendo a la anciana -que en realidad suelta por su boquita todo un discurso xenófobo hecho a base de prejuicios, estereotipos burdos y demás- me resultaba imposible no soltar improperios… pero el pasajero negro es inteligente y con gran sentido del humor hace una de las cosas que más pueden descolocar a una persona tan ‘venerable’ como la anciana.
    Beso y de nuevo gracias
    Hildy

    Me gusta

  3. Habrá que verlo. Yo tampoco lo tenía presente, BABEL. Por cierto, este fin de semana he visto ‘No habrá paz para los malvados’. Para mi gusto, José Coronado y poco más. Esta semana estrena Sofia Coppola. A ver. Besos, BABEL.

    Me gusta

  4. Betiacu, no te falta razón: las crisis son caldo de cultivo perfecto. Gracias a ti.

    Samu, te he mandado un mail…

    Hildy, la verdad es que cuesta no acabar acordándose de la madre de la ancianita a medida que lo ves. Menos mal que no son muchos, por el momento…

    Jordi, pues si tienes unos minutos, en el post está entero. Yo he visto este fin de semana la de Mike, pero no en el cine, no la pasan por aquí. La de Coppola puede estar bien.

    Saludos!

    Me gusta

  5. Interesante,mas que por otra cosa, por lo que resaltas del movimiento de camara y el uso de esa cierta oscuridad. Sobre el tema, controvertido, pero mientras algun valiente no de un paso adelante e intente explicar el por que el racismo en paises como por ejemplo el nuestro. En que practicamente nunca se dio. Pues lo demas oviedades de las de siempre.

    Que el racismo es una mierda, cualquiera con dos dedos de frente estara de acuerdo, pero por que se da siempre en epocas de cisis y normalmente entre las clases mas bajas… Pues sangrante seria la respuesta

    Me gusta

  6. no logro encontrar dónde ver Nader y Simin en español, o subtitulada. se agradecen aportes, ya que si babel recomienda hay que verla

    Me gusta

  7. Betiacu, que yo sepa, solo puede verse en cines. Se estrenó en España hace una semana, subtitulada, no se ha doblado. De momento me parece que no hay nada más.
    Y gracias por la confianza que depositas en mi criterio, pero que sepas que de la pelicula solo he podido leer buenas opiniones, hasta de los críticos más insospechados!

    Me gusta

Aquí puedes dejar tus comentarios y aportaciones... Siempre serán bienvenidos nuevos puntos de vista.